2014年10月13日星期一

Heroes - Alesso (feat. Tove Lo) -中文歌詞



看完這MV,感覺片中擁有超自然的力量的年青人,活在黑暗中,困於密室之內,而音樂不斷重覆We could be heroes,說的應該是只要人不受環境限制,都能一展所長,做一個英雄吧。

這首歌真的很適合鼓勵人不要把才能收起來,走出思維或社會限制,轟轟烈烈為自己做一次"Super Hero"




We go hideaway in daylight
我們在白天時躲起來
We go undercover when under sun
在陽光下要找蔭涼
Got a secret side in plain sight
把神秘一面藏起來
Where the streets are empty
當街上空無一人時
That’s where we run 
我們便出來盡情奔跑

Everyday people do
Everyday things but I
人們每日做重覆的事
Can’t be one of them
但不可以像他們一樣
I know you hear me now
你聽到我的話吧
We are a different kind
我們是非凡的
We can do anything
可以做出不同的創舉

We could be heroes
We could be heroes
我們可以當英雄
Me and you
我和你
We could be heroes
We could be heroes
我們可以當英雄
Me and you
我和你
We could be
我們可以的!

Anybody’s got the power
每人都有股潛力
They don’t see it
可惜他們不知道
‘Cos they don’t understand
因為他們不明白
Spin around and run for hours
花時間釋放自己
You and me we got the world in our hands
你和我都可以把世界掌握在手中

Everyday people do
Everyday things but I
人們每日做重覆的事
Can’t be one of them
但不可以像他們一樣
I know you hear me now
你聽到我的話吧
We are a different kind
我們是非凡的
We can do anything
可以做出不同的創舉

We could be heroes
We could be heroes
我們可以當英雄
Me and you
我和你
We could be heroes
We could be heroes
我們可以當英雄
Me and you
我和你
We could be
我們可以的!

We could be heroes
We could be heroes
Me and you
We could be

Imagine Dragons – Tiptoe 中文歌詞

 




勵志的歌詞加上Imagine Dragon的歌聲,聽完心情立即正面了。
這歌詞是鼓勵那些不受重視,甚至被輕視的人,不用介意世俗的眼光和批評,只要默默做好自己的本份,終有一日會站在高處,俯視曾經小瞧你的人。




In the morning light let my roots take flight
讓我深藏的本性在晨光中飛揚
Watch me fall above like a vicious dove
看起來我就像有野心的鴿子
They don't see me come, who can blame them?
他們不會看到我改變,誰都不會怪他們
They never seem to catch my eye but I never wondered why
我不會把他們放在眼裏,不會因為他們而苦惱

I won't fall asleep
我不會覺得睏倦
I won't fall asleep
我不會覺得睏倦

Hey yeah, don't let 'em know we're coming
Hey yeah,不要讓他們知道我們的到來
Hey yeah, tiptoe higher
Hey yeah,踮著腳尖,靜靜走高
Take some time to simmer down, keep your head down low
慢慢冷靜下來,低著頭
Hey yeah, tiptoe higher
Hey yeah,踮著腳尖,靜靜走高

From your slanted view see the morning dew
從你膚淺的眼光看霧水
Sink into the soil, watch the water boil
以為它簡單的落在土上,出現在沸騰的水上
They won't see me run, who can blame them?
他們不會看到我改變,誰都不會怪他們
They never look to see me fly, so I never have to lie
他們不會看到我改變的地方,所以我不用跟他們說謊

won't fall asleep
我不會覺得睏倦
I won't fall asleep
我不會覺得睏倦

Hey yeah, don't let 'em know we're coming
Hey yeah,不要讓他們知道我們的到來
Hey yeah, tiptoe higher
Hey yeah,踮著腳尖,靜靜走高
Take some time to simmer down, keep your head down low
慢慢冷靜下來,低著頭
Hey yeah, tiptoe higher
Hey yeah,踮著腳尖,靜靜走高

Nobody else, nobody else
Nobody else can take me higher
無人可以令我做得更好
Nobody else can take me higher
無人可以令我做得更好
Nobody else can take me higher
無人可以令我做得更好
Nobody else

Hey yeah, don't let 'em know we're coming
Hey yeah,不要讓他們知道我們的到來
Hey yeah, tiptoe higher
Hey yeah,踮著腳尖,靜靜走高
Take some time to simmer down, keep your head down low
慢慢冷靜下來,低著頭
Hey yeah, tiptoe higher
Hey yeah,踮著腳尖,靜靜走高

Hey yeah, don't let 'em know we're coming
Hey yeah,不要讓他們知道我們的到來
Hey yeah, tiptoe higher
Hey yeah,踮著腳尖,靜靜走高
Take some time to simmer down, keep your head down low
慢慢冷靜下來,低著頭
Hey yeah, tiptoe higher
Hey yeah,踮著腳尖,靜靜走高